Pentru Tine, Doamne

Leider ist der Eintrag nur auf Rumänisch verfügbar. Der Inhalt wird unten in einer verfügbaren Sprache angezeigt. Klicken Sie auf den Link, um die aktuelle Sprache zu ändern.

Dă-mi răbdarea pietrei
Şi din cerul sfânt,
Picură-mi, pe gene,
Roua, să Te cânt.

Din această priceasnă, ceva mai lungă, am ales strofa de mai sus, fiind edificatoare pentru „taina“ cântatului.
Mă pot eu, negru de păcate, încumeta să-mi înalţ glasul, alături de îngeri, pentru a-I cânta Domnului?
Nu, hotărât lucru!
Dar pot nădăjdui la neţărmurită mila Sa, că mă va curăţi, în timpul cântatului, astfel încât să nu-mi fie spre osândă. Nădăjduind, cânt. Şi mai şi plâng…

O nouă armonizare a prof. T. Sechei din Dej, care a modificat uşor compoziţia lui Chiril Popescu. Lansat la Curtea de Argeş ca protopsalt, Popescu a devenit profesor de psaltichie. Autorul versurilor nu e cunoscut, fiind vorba de o tradiţie orală. Izul popular al versurilor se pare că l-a inspirat pe Chiril Popescu să caute la rădăcinile folclorului muzical românesc. Îndepărtându-se de psaltică, a reuşit să compună o populară melodie plăcută, pe alocuri melancolică, uneori săltăreaţă, la înfloriturile vocilor înalte. Veşnicul amestec de teamă şi bucurie, propriu creştinului, relativ la Divinitate.

Partitura, cor mixt (pdf): Pentru Tine, Doamne

Voci (mp3): sopran, alto, tenor, bas, cor mixt

Sursă Lilypond (ly): Pentru Tine, Doamne

1 Gedanke zu „Pentru Tine, Doamne“

Schreibe einen Kommentar